The Hunchback of Notre Dame (1996)


Ελληνικός τίτλος: Η Παναγία των Παρισίων

Κινούμενα σχέδια της Disney, σε σκηνοθεσία Γκάρυ Τρούσντέηλ και Κερκ Γουάιζ, με τις φωνές των Ντέμι Μουρ, Κέβιν Κλάιν, Τομ Χαλς, Πωλ Κάντελ, Τόνυ Τζαίυ. 

Το μυθιστόρημα του Βίκτωρος Ουγκώ μεταφέρεται στο σινεμά σε ένα εντυπωσιακό και όσο σκοτεινό το επιτρέπει το κοινό του και η εταιρεία παραγωγής του μιούζικαλ, υψηλών προδιαγραφών και κορυφαίας αισθητικής. Ήταν η εποχή που η Disney είχε πάθει εμμονή με τα μιούζικαλ και κάθε χρόνο σχεδόν οι ταινίες της αποτελούσαν σωστή υπερπαραγωγή. Στην εποχή της η ταινία στηλιτεύτηκε από θεωρητικούς και κριτικούς που υποστήριζαν ότι κακοποίησε το μυθιστόρημα στο οποίο βασίστηκε, παρουσιάζοντας ουσιαστικά μια άλλη ιστορία από αυτήν που έγραψε ο συγγραφέας. Στον αντίποδα των κατηγοριών αυτών, προσωπικά θα τους καλούσα να μου περιγράψουν πώς ακριβώς θα εξηγούσαν στα παιδάκια τους την εκτέλεση της Εσμεράλδας στο φινάλε και την αυτοκτονία του Κουασιμόδου, εκτός αν οι υπέρμαχοι μιας ρεαλιστικής απόδοσης -και δη σε ταινία κινουμένων σχεδίων της Disney- είχαν συνεργασία με ψυχοθεραπευτές και έπαιρναν ποσοστά. Άλλη εξήγηση δεν βλέπω. 

Με αυτά και με εκείνα, η ταινία, μολονότι εξαιρετική, δεν απέκτησε ποτέ τη δημοφιλία άλλων της εποχής εκείνης, όπως η "Πεντάμορφη", ο "Αλαντίν" ή "Μικρή Γοργόνα", αλλά αυτό δεν στερεί τίποτα από το μεγαλείο της και την αισθητική της αρτιότητα. Με βασικό πρωταγωνιστή τη μουσική του Άλαν Μένκεν που κινείται στα όρια ενός grande θεατρικού μιούζικαλ και με μελωδίες που κατ'ουσίαν αντικατοπτρίζουν τη σκοτεινιά του μυθιστορήματος, τα σκίτσα της ταινίας παίρνουν ζωή σαν να είχαν σάρκα και οστά, μέσα σε φόντα μαγικά και αρκούντως ρεαλιστικά. Είναι εξαιρετική και η "κίνηση" της κάμερας, η οποία είναι σαν να χορογραφεί την ταινία, όχι μόνο στα μουσικά νούμερα αλλά και σε κάθε πλάνο χωριστά. 

Κάτι παραπάνω από εξαιρετική ήταν και η δουλειά που είχε κάνει εταιρεία διανομής Προοπτική στην ελληνική βερσιόν, με μια μεταγλώττιση που ξεπερνούσε ό,τι είχαμε ακούσει μέχρι τότε, με τον Σάκη Ρουβά στον ρόλο του Κουασιμόδου και την Πέμυ Ζούνη και την Άλκηστι Πρωτοψάλτη να επωμίζονται την πρόζα και τα τραγούδια αντίστοιχα της Εσμεράλδας. Οι ελληνικοί στίχοι ήταν του Άρη Δαβαράκη. (8/10)

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Θέατρο - Ρουά ματ (2024)

Θέατρο - The Big Game (2024)

Fourmi (2019)

Θέατρο - Τζούλια (2024)

Θέατρο - Έρωτας-Κόκκινο Φιλί -Κεφάλαιο ΙΙΙ (2024)